Муниципальное автономное образовательное учреждение
дополнительного образования Туринского городского округа
«Спортивная школа «Импульс»
(МАОУ ДО ТГО СШ «Импульс»)
УТВЕРЖДЕНО
приказом директора
от 13.09.2024г. № 81
ПОЛОЖЕНИЕ
О ЯЗЫКЕ ОБРАЗОВАНИЯ В МАОУ ДО ТГО СШ «Импульс»
Туринск 2024
1. Общие положения
1.1. Настоящее положение о языке образования в МАОУ ДО ТГО СШ «Импульс» (далее –
Положение)разработано на основании следующих нормативных документов:
• Федеральным законом от 29.12.2012 №273 - ФЗ «Об образовании в Российской
Федерации»,
• Федеральным законом от 25.07.2002 г. N 115-ФЗ «О правовом положении иностранных
граждан в Российской Федерации» (с изменениями на 8 августа 2024 года),
• Декларацией о языках народов России «О языках народов Российской Федерации»
от25.10.1991 г. № 1807-1 (с последующими изменениями);
• Законом Российской Федерации от 01.06.2005 г. № 53-ФЗ «О государственном языке
Российской Федерации» (с изменениями на 28 февраля 2023 года),
• Уставом МАОУ ДО ТГО СШ «Импульс»
• Настоящее Положение определяет язык образования в МАОУ ДО ТГО СШ «Импульс»
1.2. Учреждение обеспечивает открытость и доступность информации о языке, на котором
ведётся образование и воспитание, размещая её в нормативных локальных актах и на сайте
учреждения в сети Интернет.
1.3. Настоящее Положение разработано с целью соблюдения законодательства Российской
Федерации в области образования в части определения языка образования в Учреждении,
организации процесса образования и регулирования взаимоотношений участников
образовательного процесса: обучающихся, родителей (законных представителей) и
педагогических работников.
1.4. Настоящее Положение призвано решать следующие задачи:
- обеспечивать в Учреждении благоприятную творческую обстановку для плодотворной
учебно-тренировочной деятельности;
- способствовать успешному обучению каждого обучающегося и воспитанию уважения к
личности и ее правам, развитию культуры поведения и навыков общения;
- содействовать подготовке обучающихся к ответственной жизни в свободном обществе.
1.5. Положение устанавливает язык преподавания и общения для всех участников
образовательного процесса: обучающихся, родителей (законных представителей), всех работников
Учреждения.
1.6. Действие настоящего Положения распространяется на всех обучающихся Учреждения,
находящихся в здании и на территории Учреждения, как во время учебно-тренировочных занятий,
так и во время других мероприятий.
1.7. Настоящее Положение обязательно для исполнения всеми участниками образовательных
отношений.
2. Требования к языку при осуществлении образовательной деятельности
2.1. В Учреждении образовательная деятельность осуществляется на государственном языке
Российской Федерации – русском языке.
2.2. При использовании русского языка в Учреждении должны соблюдаться нормы
современного русского литературного языка.
2.3. При использовании русского языка как государственного языка Российской Федерации не
допускается употребление слов и выражений, не соответствующих нормам современного русского
литературного языка (в том числе нецензурной брани), за исключением иностранных слов,
которые не имеют общеупотребительных аналогов в русском языке.
2.4. Документооборот в Учреждении осуществляется на русском языке – государственном
языке Российской Федерации. Документы об образовании оформляются на государственном языке
Российской Федерации – русском языке.
2.5. Иностранные граждане и лица без гражданства все документы представляют в Учреждение
на русском языке или вместе с заверенным в установленном порядке переводом на русский язык.
2.6. Граждане Российской Федерации, иностранные граждане и лица без гражданства получают
дополнительное образование в Учреждении на русском языке по дополнительным
общеобразовательным программам в области физической культуры и спорта:
- дополнительным общеразвивающим программам в области физической культуры и спорта;
- дополнительным образовательным программам спортивной подготовки по виду спорта в
соответствии с федеральными стандартами спортивной подготовки по виду спорта.
3. Заключительные положения.
3.1. Настоящее Положение является локальным нормативным актом Учреждения, принято в
порядке, предусмотренном Уставом Учреждения, вступает в силу с даты его утверждения
приказом директора Учреждения и действуют бессрочно.
3.2. Все изменения и (или) дополнения, вносимые в настоящее Положение, оформляются в
письменной форме, принимаются на Педагогическом совете Учреждения в порядке,
предусмотренном Уставом Учреждения для принятия Положения, и вступают в силу с даты
утверждения директором Учреждения.
3.3. После принятия Положения в новой редакции (или изменений и дополнений в Положение)
предыдущая редакция автоматически утрачивает силу.
3.4. Положение подлежит актуализации при изменении действующего законодательства.
3.5. Настоящее Положение подлежит размещению на официальном сайте Учреждения в
информационно-телекоммуникационной
сети
«Интернет»
(https://achinskijr04.gosweb.gosuslugi.ru/spravochnik/mbu-do-sportivnaya-shkola-achinskogo-rayona/).
на русском языке или вместе с заверенным в установленном порядке переводом на русский
язык.
1.3. Документы об образовании оформляются на русском языке и заверяются печатью
Колледжа
2. Язык (языки) воспитания
2.1. Внеурочная деятельность и воспитательная работа в Колледже осуществляются
на русском языке в соответствии с утвержденными планами внеурочной деятельности
и календарными планами воспитательной работы.
3. Заключительные положения
3.1. Настоящее Положение является локальным нормативным актом, утверждается
приказом директора Колледжа.
3.2. Все изменения и дополнения, вносимые в настоящее Положение, оформляются
в письменной форме в соответствии с действующим законодательством Российской Федерации.
3.3. Положение принимается на неопределенный срок. После принятия Положения (или
изменений и дополнений отдельных пунктов и разделов) в новой редакции предыдущая редакция
автоматически утрачивает силу.