Муниципальное автономное образовательное учреждение дополнительного образования Туринского городского округа «Спортивная школа «Импульс» (МАОУ ДО ТГО СШ «Импульс») УТВЕРЖДЕНО приказом директора от 13.09.2024г. № 81 ПОЛОЖЕНИЕ О ЯЗЫКЕ ОБРАЗОВАНИЯ В МАОУ ДО ТГО СШ «Импульс» Туринск 2024 1. Общие положения 1.1. Настоящее положение о языке образования в МАОУ ДО ТГО СШ «Импульс» (далее – Положение)разработано на основании следующих нормативных документов: • Федеральным законом от 29.12.2012 №273 - ФЗ «Об образовании в Российской Федерации», • Федеральным законом от 25.07.2002 г. N 115-ФЗ «О правовом положении иностранных граждан в Российской Федерации» (с изменениями на 8 августа 2024 года), • Декларацией о языках народов России «О языках народов Российской Федерации» от25.10.1991 г. № 1807-1 (с последующими изменениями); • Законом Российской Федерации от 01.06.2005 г. № 53-ФЗ «О государственном языке Российской Федерации» (с изменениями на 28 февраля 2023 года), • Уставом МАОУ ДО ТГО СШ «Импульс» • Настоящее Положение определяет язык образования в МАОУ ДО ТГО СШ «Импульс» 1.2. Учреждение обеспечивает открытость и доступность информации о языке, на котором ведётся образование и воспитание, размещая её в нормативных локальных актах и на сайте учреждения в сети Интернет. 1.3. Настоящее Положение разработано с целью соблюдения законодательства Российской Федерации в области образования в части определения языка образования в Учреждении, организации процесса образования и регулирования взаимоотношений участников образовательного процесса: обучающихся, родителей (законных представителей) и педагогических работников. 1.4. Настоящее Положение призвано решать следующие задачи: - обеспечивать в Учреждении благоприятную творческую обстановку для плодотворной учебно-тренировочной деятельности; - способствовать успешному обучению каждого обучающегося и воспитанию уважения к личности и ее правам, развитию культуры поведения и навыков общения; - содействовать подготовке обучающихся к ответственной жизни в свободном обществе. 1.5. Положение устанавливает язык преподавания и общения для всех участников образовательного процесса: обучающихся, родителей (законных представителей), всех работников Учреждения. 1.6. Действие настоящего Положения распространяется на всех обучающихся Учреждения, находящихся в здании и на территории Учреждения, как во время учебно-тренировочных занятий, так и во время других мероприятий. 1.7. Настоящее Положение обязательно для исполнения всеми участниками образовательных отношений. 2. Требования к языку при осуществлении образовательной деятельности 2.1. В Учреждении образовательная деятельность осуществляется на государственном языке Российской Федерации – русском языке. 2.2. При использовании русского языка в Учреждении должны соблюдаться нормы современного русского литературного языка. 2.3. При использовании русского языка как государственного языка Российской Федерации не допускается употребление слов и выражений, не соответствующих нормам современного русского литературного языка (в том числе нецензурной брани), за исключением иностранных слов, которые не имеют общеупотребительных аналогов в русском языке. 2.4. Документооборот в Учреждении осуществляется на русском языке – государственном языке Российской Федерации. Документы об образовании оформляются на государственном языке Российской Федерации – русском языке. 2.5. Иностранные граждане и лица без гражданства все документы представляют в Учреждение на русском языке или вместе с заверенным в установленном порядке переводом на русский язык. 2.6. Граждане Российской Федерации, иностранные граждане и лица без гражданства получают дополнительное образование в Учреждении на русском языке по дополнительным общеобразовательным программам в области физической культуры и спорта: - дополнительным общеразвивающим программам в области физической культуры и спорта; - дополнительным образовательным программам спортивной подготовки по виду спорта в соответствии с федеральными стандартами спортивной подготовки по виду спорта. 3. Заключительные положения. 3.1. Настоящее Положение является локальным нормативным актом Учреждения, принято в порядке, предусмотренном Уставом Учреждения, вступает в силу с даты его утверждения приказом директора Учреждения и действуют бессрочно. 3.2. Все изменения и (или) дополнения, вносимые в настоящее Положение, оформляются в письменной форме, принимаются на Педагогическом совете Учреждения в порядке, предусмотренном Уставом Учреждения для принятия Положения, и вступают в силу с даты утверждения директором Учреждения. 3.3. После принятия Положения в новой редакции (или изменений и дополнений в Положение) предыдущая редакция автоматически утрачивает силу. 3.4. Положение подлежит актуализации при изменении действующего законодательства. 3.5. Настоящее Положение подлежит размещению на официальном сайте Учреждения в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет» (https://achinskijr04.gosweb.gosuslugi.ru/spravochnik/mbu-do-sportivnaya-shkola-achinskogo-rayona/). на русском языке или вместе с заверенным в установленном порядке переводом на русский язык. 1.3. Документы об образовании оформляются на русском языке и заверяются печатью Колледжа 2. Язык (языки) воспитания 2.1. Внеурочная деятельность и воспитательная работа в Колледже осуществляются на русском языке в соответствии с утвержденными планами внеурочной деятельности и календарными планами воспитательной работы. 3. Заключительные положения 3.1. Настоящее Положение является локальным нормативным актом, утверждается приказом директора Колледжа. 3.2. Все изменения и дополнения, вносимые в настоящее Положение, оформляются в письменной форме в соответствии с действующим законодательством Российской Федерации. 3.3. Положение принимается на неопределенный срок. После принятия Положения (или изменений и дополнений отдельных пунктов и разделов) в новой редакции предыдущая редакция автоматически утрачивает силу.